Tradução

Sem título

Você já parou para pensar por que às vezes a tradução dos títulos dos filmes para o português não tem nada a ver com o título original em inglês? Explico por que isso acontece neste vídeo, em que mostro vários casos em que a tradução ficou bacana e outros em que não funcionou tão bem assim. […]

Continue lendo...

Nas últimas semanas têm circulado nas redes sociais inúmeras imagens com expressões traduzidas erroneamente do português para o inglês (veja um exemplo neste post), e isso fez ressurgir a discussão acerca da eficácia dos tradutores automáticos. Neste vídeo, eu explico as melhores maneiras de utilizar os recursos do Google Tradutor e de procurar a tradução de […]

Continue lendo...

Há poucas horas foi aprovada lei que determina a proibição de termos estrangeiros sem tradução. A proposta do deputado Raul Carrion (ou seria “carry on”?) (PCdoB) foi aceita nesta terça-feira, por 26 votos a 24, e obriga a tradução de termos estrangeiros sempre que houver equivalente em português. Segundo Carrion, o projeto pretende preservar a língua portuguesa dos abusos, […]

Continue lendo...